IP
Genereren
Voorbeeldafbeelding van een poster van Claude Code, een Japans SaaS-bedrijf
Primaire referentieafbeelding

Claude Code Japanse SaaS-poster

Ontwerpt een filmische Japanse marketingposter voor Claude Code met een foto van een ontwikkelaarswerkplek, een functiebeschrijving, statistieken en redactionele SaaS-typografie.

Dit is een voorbeeld van een gpt-image-2 prompt voor Poster afdrukken . Gebruik de onderstaande kant-en-klare prompt om vergelijkbare afbeeldingen te genereren en controleer de Awesome Nano Banana Pro Prompts en de rechten voor commercieel gebruik voordat u de afbeeldingen hergebruikt.

Heb je de volledige set prompts nodig? Gebruik dan de Poster afdrukken Ga naar het themacentrum voor meer gerelateerde voorbeelden, of open de GPT-afbeelding 2 promptbibliotheek Voor de volledige voorbeeldenindex, herbruikbare structuren en bronvermelding.
Probeer deze prompt.

Snel

Schrijfklare prompt

Doel: Een hoogwaardige, verticale Japanse marketingposter ontwerpen voor Claude Code om AI-gestuurde codeautomatisering en een slimmere ontwikkelervaring te promoten. Canvas: Verticale poster (3:4), 768×1024 pixels, cinematische montage en fotografie, warme donkere tinten, geringe scherptediepte, zacht raamlicht, subtiele filmkorrel, hoogwaardige SaaS-reclame-esthetiek. Kernbeeld: Een realistische kantooromgeving in een modern café of studio. Rechts zit een volwassen Japanse man in een donkere gebreide trui aan een houten tafel, voorovergebogen, met één hand op zijn kin; zijn gezicht is bedekt met een minimalistisch, ondoorzichtig, warmbruin rechthoekig privacymasker. Boven het masker is warrig zwart haar zichtbaar. Links op de voorgrond staat een open laptop met een donker terminalvenster, waarop commandoregeluitvoer, vinkjes, gegenereerde bestanden en projectvoltooiingsinformatie te zien zijn, vergelijkbaar met Claude Code. Op de tafel staan ​​een keramische koffiemok, een notitieboekje met een pen en twee op elkaar gestapelde programmeerboeken; op de rug van een van de boeken staat 'Clean Code'. De achtergrond toont wazige planten en glas in zachte groene en bruine tinten. Bovenaan staat een elegant, groot Japans schreeflettertype in de linkerbovenhoek met de tekst "考える力を、コードに変える." (De kracht van het denken omzetten in code.) met ruime regelafstand, wat het een verfijnde, tijdschriftachtige uitstraling geeft. Daaronder staat een kleinere subtitel: "Claude Codeと、AI時代の開発をスマートに." (AI-ontwikkeling slimmer maken met Claude Code.) Hierop volgt een korte Japanse tekst waarin wordt uitgelegd dat Claude Code denken begrijpt en ontwerp, implementatie en verbetering ondersteunt als AI-codeerpartner. Het functiepaneel is een semi-transparante, matglazen kaart met een dunne witte rand en een zacht wazig effect in de rechteronderhoek. De titel van de kaart luidt: "Versnel de ontwikkeling, de kernfunctie van Claude Code". Het bevat een lijst met 5 functies, elk met een eenvoudig overzichtspictogram aan de linkerkant en een vetgedrukt Japans functielabel en een kleinere Japanse beschrijving aan de rechterkant. De inhoud van de 5 regels is: 1) Bellenpictogram, "Ondersteuning van natuurlijke taal" (ondersteuning voor codering van natuurlijke taal); 2) Tandwielpictogram, "Volledig begrip" (het hele project begrijpen); 3) Potloodpictogram, "リファクタリングもワンクリック" (reconstructie met één klik); 4) Documentpictogram, "テスト・ドキュメントもautomatisch genereren" (automatisch tests en documenten genereren); 5) Pictogram van het terminalvenster, "CLI でシームレスにintegration" (naadloze integratie via CLI). De kaart eindigt met "あなたの開発体験を、よりスマートに、より创造的に." (Maak uw ontwikkelervaring slimmer en creatiever.) Gegevensstatistieken: in de linkerbenedenhoek worden twee prominente witte serif-lettertypenummers weergegeven: het eerste statistieklabel, "開発時間" (ontwikkelingstijd), toont een waarde van "Maximale reductie van 55%", vergezeld van een kleine voetnoot; Het tweede meetlabel, "バグの早発見率" (Vroege Bugdetectiesnelheid), toont een waarde van "2,3x Omhoog*". Voettekst: Onderaan is een donkere, semi-transparante voettekst over de volledige breedte toegevoegd. De tekst links luidt: "Claude Code Insight", gevolgd door een scheidingsteken en "ハウツー" (Houtsu). De tekst rechts luidt: "AI Coding no Real-World Knowledge and Tips for Nowaha wo Hatsune" (Publiceren van praktische kennis en tips voor AI-programmering). Visuele stijl: Een verfijnde advertentie in een Japans technologiemagazine, fotorealistisch maar met elegante typografische overlays, crèmekleurig lettertype, dunne lijnen, ingetogen contrast, warme schaduwen en geen felle neonkleuren. Beperkingen: Zorg ervoor dat de tekst rijk, maar toch helder en leesbaar is. Gebruik slechts 1 persoon, 1 laptop, 1 koffiekopje, 1 notitieboekje, 1 pen, 2 op elkaar gestapelde boeken, 1 functiekaart, 5 regels met functielijsten en 2 data-indicatorblokken. Voeg geen logo's toe, behalve de productnaam. Houd u strikt aan de aangegeven Japanse tekst.

Vraagvariabelen

Bewerkbare argumentplaceholders in de prompt, met hun standaardwaarden.

1
Variabele
product name
Standaard
Claude Code

Hergebruik en bronvermeldingen

Gebruik deze prompt veilig nadat u de casus hebt bekeken.

  1. 1.Kopieer de prompt of open deze direct in Dovoo met de knop 'Genereren'.
  2. 2.Pas de variabelen, beeldverhouding en referentieafbeeldingen aan uw eigen toepassing aan.
  3. 3.Controleer vóór publicatie of betaald gebruik de auteursrechten, de vereisten voor naamsvermelding en de risico's met betrekking tot merk of beeltenis.
Claude Code Japanse SaaS-poster voor GPT Afbeelding 2 | Image Prompt Gallery